Баннер

Если вы за мир на Кавказе - поставьте на свою страничку, сайт или блог этот баннер:

Код баннера:

<a href="http://peace.yhrm.org"><img src="http://peace.yhrm.org/files/bo-peace.gif" alt="Я за мир на Кавказе" /></a>

 

Баннер на английском:

Код баннера:

<a href="http://peace.yhrm.org"><img src="http://peace.yhrm.org/files/bo-peace-en.gif" alt="Я за мир на Кавказе" /></a>

 

Баннер на французском:

Код баннера:

<a href="http://peace.yhrm.org"><img src="http://peace.yhrm.org/files/bo-peace-fr.gif" alt="Я за мир на Кавказе" /></a>

 

Баннер на польском:

Код баннера:

<a href="http://peace.yhrm.org"><img src="http://peace.yhrm.org/files/bo-peace-pl.gif" alt="Я за мир на Кавказе" /></a>

 

Баннер на Литовском:

Код баннера:

<a href="http://peace.yhrm.org"><img src="http://peace.yhrm.org/files/bo-peace-lit.gif" alt="Я за мир на Кавказе" /></a>

 

Баннер на эстонском:

Код баннера:

<a href="http://peace.yhrm.org"><img src="http://peace.yhrm.org/files/bo-peace-est.gif" alt="Я за мир на Кавказе" /></a>

 

Баннер 310х90

Код баннера:

<a href="http://peace.yhrm.org"><img src="http://peace.yhrm.org/files/bo-peace-small.gif" alt="Я за мир на Кавказе" /></a>

 

Баннер-кнопка

Код баннера:

<a href="http://peace.yhrm.org"><img src="http://peace.yhrm.org/files/bo-peace-button.gif" alt="Я за мир на Кавказе" /></a>

 

Вы можете нам помочь - просто переведите лозунг баннера на любой язык, который Вы знаете и оставьте в комментариях или напишите нам. Спасибо!

 

Права на изображение зайца Бо принадлежат художнику, создателю знаменитой Масяни и "Магазинчика Бо" Олегу Куваеву
Автор баннера: Сергей Федулов

 

 

Комментарии

Ja jestem na rzecz pokoju w

Ja jestem na rzecz pokoju w regionie Kaukazu (Польский)

Ja jestem dla Pokoju na

Ja jestem dla Pokoju na Kaukazie (польский) Прошу прощения, более верный вариант.

а почему английского еще нет?..

I'm for peace in the Caucasus! - англ.
Je suis pour la paix au Caucase! - фр.
По ощущениям, еще не хватает как минимум украинского, немецкого, шведского... Ну и грузинского, в самом-то деле :-)

баннер

салют!
я из Воронежа
и я перевела баннер на немецкий язык
выглядеть это будет так:
ICH BIN FU''R FRIEDEN IM KAUKASUS
(слово fu''r нужно писать с двумя точками сверху. как в русском Ё, называется умлаут:)

удачи
рада была помочь!!!
обращайтесь, если что

Отправить комментарий

Содержание этого поля является приватным и не предназначено к показу.
  • Адреса страниц и электронной почты автоматически преобразуются в ссылки.
  • Allowed HTML tags: <a> <em> <strong> <cite> <code> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd>
  • Строки и параграфы переносятся автоматически.
  • Insert Flickr images: [flickr-photo:id=230452326,size=s] or [flickr-photoset:id=72157594262419167,size=m].

Подробнее о форматировании

Заявления правозащитников

Анализ ситуации

Комментарии и первый анализ ситуации от журналистов, экспертов и наблюдателей

Подробнее >>